Assigned
Status Update
Comments
do...@google.com <do...@google.com> #2
I have one question related to Google translate API. but it is not related to this issue.
When i am trying to access Google Translate API using javascript when the query string size is around 13000 characters i am getting server response error code 400. Can you please let me know what is the request size limit if any exist.
When i am trying to access Google Translate API using javascript when the query string size is around 13000 characters i am getting server response error code 400. Can you please let me know what is the request size limit if any exist.
di...@gmail.com <di...@gmail.com> #3
@vrames
according to Google API FAQ
The maximum size of each text to be translated is 5000 characters, not including any HTML tags.
according to Google API FAQ
The maximum size of each text to be translated is 5000 characters, not including any HTML tags.
di...@gmail.com <di...@gmail.com> #5
I also have a same problem some html tags who are divided in few tags , and it's problematic .. there is some news about it ??
am...@google.com <am...@google.com> #6
I met with the problem just now, it seems the bug nof fixed yet.
di...@gmail.com <di...@gmail.com> #7
Update: I found the bug triggered not only by anchor tag, but also others. It seems that the problem is the context, and when I replace the tag with special symbol, 【】 for example, it worked.
In some context:
<a id="text">bla bla...</a> -> <a id="text">alb</a>alb<a id="text">...</a>
after change anchor tag to 【】,it worked:
【bla bla ...】 -> 【alb alb ...】
In some context:
<a id="text">bla bla...</a> -> <a id="text">alb</a>alb<a id="text">...</a>
after change anchor tag to 【】,it worked:
【bla bla ...】 -> 【alb alb ...】
di...@gmail.com <di...@gmail.com> #8
This same issue exists for <span> tags. If I send the translate API a document consisting of text in span tags, each with a unique id, the result comes back with many of the span tags mixed up, nested and duplicated. A partial example from a test document, translated from German to English:
Input: <span id='1'>Per </span><span id='2'>Web-ERV</span><span id='3'>Handelsgericht Wien</span><span id='4'>Marxergasse 1a</span><span id='5'>1030 Wien</span><span id='6'>Firmenbuchsache</span>
Output: <span id='1'>Via</span> <span id='2'>web ERV</span> <span id='3'>Vienna Commercial Court</span> <span id='4'>Marxergasse 1a</span> <span id='5'>1030 <span id='6'>Wien</span></span> <span id='6'>Commercial thing</span>
Notice above in the output from the API, there is now an extra <span id="6"> now nested in <span id="5">, around partial content of <span id="5">.. This is completely unacceptable for a paid service, html translation is completely unusable with this bug.
Input: <span id='1'>Per </span><span id='2'>Web-ERV</span><span id='3'>Handelsgericht Wien</span><span id='4'>Marxergasse 1a</span><span id='5'>1030 Wien</span><span id='6'>Firmenbuchsache</span>
Output: <span id='1'>Via</span> <span id='2'>web ERV</span> <span id='3'>Vienna Commercial Court</span> <span id='4'>Marxergasse 1a</span> <span id='5'>1030 <span id='6'>Wien</span></span> <span id='6'>Commercial thing</span>
Notice above in the output from the API, there is now an extra <span id="6"> now nested in <span id="5">, around partial content of <span id="5">.. This is completely unacceptable for a paid service, html translation is completely unusable with this bug.
di...@gmail.com <di...@gmail.com> #9
Hi there,
any update on this one?
any update on this one?
di...@gmail.com <di...@gmail.com> #10
Hi,
This issue is also affecting a user in case number 17353456.
Is there any update?
This issue is also affecting a user in case number 17353456.
Is there any update?
di...@gmail.com <di...@gmail.com> #11
Hi, any updates on this?
di...@gmail.com <di...@gmail.com> #12
I guess it's not an easy one.
I kind of "solved" this by replacing my placeholders with some utf8 encoded string.
I was having trouble with strings like: "{s} Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry." but if I encode it like "{123_115_125} Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry." it seems to work fine.
Of course it's kind of cheating but it worked so far.
I kind of "solved" this by replacing my placeholders with some utf8 encoded string.
I was having trouble with strings like: "{s} Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry." but if I encode it like "{123_115_125} Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry." it seems to work fine.
Of course it's kind of cheating but it worked so far.
di...@gmail.com <di...@gmail.com> #13
We're seeing these issues as well with html tags being swapped around breaking links. Example output:
<p class="tile-land-image">
<a href="../tutorials/1_overview.htm">
<img class="tile-image" src="../Resources/images/thumbnails/landing_environs.png"></a> </img>
</p>
<p class="tile-land-image">
<a href="../tutorials/1_overview.htm">
<img class="tile-image" src="../Resources/images/thumbnails/landing_environs.png"></a> </img>
</p>
di...@google.com <di...@google.com>
di...@google.com <di...@google.com> #14
Hi, I am trying to fix it, could you provide some examples, including input/output sentences?
pr...@google.com <pr...@google.com>
pr...@google.com <pr...@google.com>
ku...@google.com <ku...@google.com>
cb...@mindworks.de <cb...@mindworks.de> #16
Below is an example where the anchor tag goes missing after translating:
Part of html Sent for translation:
<a class="d-flex align-items-center text-decoration-none" href="/customers">
<div class="ml-4">
<h6 class="font-weight-bold text-uppercase text-primary mb-0">Customer</h6>
</div>
</a>
Part of html received after translation:
<div class="ml-4">
<h6 class="font-weight-bold text-uppercase text-primary mb-0"> Client </h6>
</div>
This can be reproduced following the code from the Python guide[1]. The library version used is google-cloud-translate==2.0.0
[1]https://cloud.google.com/translate/docs/advanced/translating-text-v3#translating_input_strings
Part of html Sent for translation:
<a class="d-flex align-items-center text-decoration-none" href="/customers">
<div class="ml-4">
<h6 class="font-weight-bold text-uppercase text-primary mb-0">Customer</h6>
</div>
</a>
Part of html received after translation:
<div class="ml-4">
<h6 class="font-weight-bold text-uppercase text-primary mb-0"> Client </h6>
</div>
This can be reproduced following the code from the Python guide[1]. The library version used is google-cloud-translate==2.0.0
[1]
Description
i want to read thaht content
this is the code:
<?php print file_get_contents('php://input'); ?>
when i send an small json, print is OK, but when i send a large json (more than 8.000 characters) print is empty
please help
i have tried to do same with python and nodejs and works OK, but fail with PHP74
I have tried with PHP en functions 2GEN and works OK
PHP 7.4 functions in 1GEN is failing
i created a basic funtion in PHP,
Code is next:
<?php
$data = json_decode( file_get_contents('php://input') );
echo $data;
die;
?>
please try to send ROW POST data
if you send an small ROW, data is printed successfuly, but if you send a big ROW DATA (>8.000 characters), no data is printed becouse ROW DATA never is received
Please, this is massive failure